Newsy

PKO Bank Polski wprowadza w kilku oddziałach pilotażową usługę tłumacza języka migowego online

2016-05-10  |  06:55
Mówi:Agnieszka Kielichowska, dyrektor Biura Komunikacji Odpowiedzialności Społecznej, PKO Bank Polski

Patryk Korus, Centrum Bankowości Mobilnej i Internetowej, PKO Bank Polski

Funkcja:Iwona Cichosz, szefowa zespołu tłumaczy języka migowego, Migam
  • MP4
  • W siedmiu placówkach w pięciu miastach PKO Bank Polski testuje nowe rozwiązania do obsługi osób niedosłyszących. Przy stanowisku bankowym klient zostanie przywitany przez pracownika w języku migowym, a następnie połączony z tłumaczem online. W Polsce problemy ze słuchem ma kilkaset tysięcy osób. – Dla osób głuchych najważniejszy jest pełny dostęp do informacji, a ten daje tłumaczenie na język migowy – przekonuje szefowa zespołu tłumaczy języka migowego w firmie Migam. 

    Przystosowanie urzędów i placówek publicznych do obsługi osób z problemami słuchu jest bardzo istotne. Statystyki GUS wskazują, że w Polsce wady słuchu ma kilkaset tysięcy osób. Ustawa o języku migowym nakłada na wszystkie organy administracji publicznej obowiązek udostępnienia informacji w języku migowym. Również banki coraz częściej oferują tego typu udogodnienia, w dużej mierze kierując się rekomendacjami Związku Banków Polskich w „Dobrych praktykach obsługi osób z niepełnosprawnościami przez banki”. Od 9 maja z usługą pilotażową dla osób z problemami słuchu wystartował PKO Bank Polski we współpracy z firmą Migam.

    Zależy nam na tym, żeby jakość obsługi klienta głuchego oraz niedosłyszącego, porozumiewającego się językiem migowym była dokładnie taka sama jak klienta słyszącego. Dlatego do celów pilotażowych w wybranych oddziałach banku rozmieścimy tablety, dzięki którym klienci głusi będą mogli się porozumieć z pracownikiem banku i swobodnie porozmawiać na temat swoich finansów bez udziału osób trzecich – przekonuje w rozmowie z agencją Newseria Biznes Patryk Korus z Centrum Bankowości Mobilnej i Internetowej w PKO Banku Polskim.

    Pracownicy siedmiu placówek banku w Poznaniu, Krakowie, Warszawie, Wrocławiu i Opolu zostali przeszkoleni z podstaw języka migowego. Celem było opanowanie kilku najpotrzebniejszych zwrotów, które pozwolą im przywitać osobę z problemami słuchu i zaprosić ją do stanowiska z tabletem.

    Tablet będzie dostępny na biurku doradcy, ustawiony w kierunku osoby głuchej, dzięki czemu komunikacja trójstronna będzie odbywała się płynnie. Po samym zakończeniu tłumaczenia klient zostanie poproszony o wypełnienie krótkiej ankiety, która pozwoli nam na zbadanie jakości obsługi, co równocześnie pozwoli nam na jej doskonalenie w dalszych etapach pilotażu – tłumaczy Korus.

    Jak wskazuje, do akcji zostały wybrane te placówki, w których stosunkowo dużą grupę klientów stanowią osoby niedosłyszące i głuche.

    Każdy z oddziałów będzie odpowiednio oznaczony informacją, że obsługujemy klientów w języku migowym. Planujemy również niewielką kampanię w środowisku osób głuchych, która zachęci klientów posługujących się językiem migowym do odwiedzenia oddziałów PKO Banku Polskiego – zaznacza Patryk Korus.

    Po zakończeniu pilotażu cała akcja zostanie przeanalizowana i albo poszerzona o kilka oddziałów banku, albo wprowadzona we wszystkich kanałach komunikacji z klientem. To istotne, zwłaszcza że osoby z dysfunkcją słuchu mają problemy z komunikacją nie tylko podczas kontaktu bezpośredniego i telefonicznego.

    Dla osób niesłyszących naturalnym językiem jest język migowy. Język polski, nawet dla tych urodzonych i żyjących w kraju, jest obcy. 70 proc. ma problemy z pełnym zrozumieniem języka pisanego.

    Dla nas, głuchych, w kontakcie z instytucjami najważniejszy jest pełny dostęp do informacji, a pełny dostęp do informacji daje nam właśnie ich tłumaczenie na język migowy – podkreśla Iwona Cichosz, szefowa zespołu tłumaczy języka migowego w Migam.

    Przedstawiciele PKO BP podkreślają, że szkolenie z języka migowego to jedna z wielu inicjatyw, które mają usprawnić obsługę klientów z niepełnosprawnościami.

    Stawiamy na zrównoważony rozwój. Wszystko, co robimy, robimy z myślą o naszych klientach i nie dzielimy naszych klientów na osoby pełnosprawne i niepełnosprawne. Dlatego modernizujemy nasze oddziały i korzystamy z nowoczesnych technologii – mówi Agnieszka Kielichowska, dyrektor Biura Komunikacji Odpowiedzialności Społecznej w PKO Banku Polskim. – Mając największą sieć bankomatów w Polsce, wyposażamy je w moduły audio, umożliwiając w ten sposób korzystanie z tych urządzeń osobom niewidzącym, słabo widzącym i osobom starszym. Nasze produkty i narzędzia, np. aplikację IKO, system telefoniczny czy system transakcyjny systematycznie wzbogacamy o nowe funkcje, umożliwiając korzystanie wszystkim klientom.

    Czytaj także

    Kalendarium

    Więcej ważnych informacji

    Samorządowy Kongres Finansowy

    Jedynka Newserii

    Jedynka Newserii

    Handel

    Francuskie firmy z potężnym wkładem w polską gospodarkę. Reinwestują tu połowę wypracowywanych zysków i zatrudniają prawie 230 tys. osób

    Polska jest dziś dla Francji kluczowym partnerem gospodarczym w Europie Środkowo-Wschodniej. Na naszym rynku francuskie firmy ulokowały blisko połowę wszystkich swoich inwestycji w regionie CEE – obecnie działa ich tu 1,2 tys., tworzą łącznie 227 tys. bezpośrednich miejsc pracy i co najmniej drugie tyle pośrednich, u swoich dostawców i partnerów. Skumulowana wartość bezpośrednich inwestycji francuskich firm w Polsce wyniosła dotąd 108 mld zł. Szybko jednak rośnie, ponieważ przedsiębiorstwa znad Sekwany reinwestują 50 proc. wypracowanych przez siebie zysków, głównie w automatyzację i innowacje środowiskowe – wynika z nowego raportu, opublikowanego przez Francusko-Polską Izbę Gospodarczą we współpracy z Instytutem Debaty Eksperckiej i Analiz Quant Tank.

    Transport

    Europejski Bank Inwestycyjny stawia na projekty niskoemisyjnej energetyki i bezpieczeństwa. Finansowanie dla Polski to 5 mld euro rocznie

    Ponad 85 mld  euro w ciągu ostatnich 20 lat zainwestował w Polsce Europejski Bank Inwestycyjny. Środki te przeznaczono przede wszystkim na budowę infrastruktury: dróg czy kolei. Obecnie najwyższy priorytet mają energetyka oraz bezpieczeństwo. Kolejnym etapem powinna być cyfryzacja oraz inwestycje w nowoczesne technologie i podniesienie innowacyjności. Cel to zwiększenie liczby patentów i licencji powstających w Polsce, a w konsekwencji – wzrost konkurencyjności naszego kraju.

    Transport

    Przed polskimi firmami transportowymi piętrzą się problemy. Obok konkurencji z Ukrainy są nim także liczni pośrednicy działający na unijnym rynku

    Jednym z najpoważniejszych problemów firm transportowych jest dziś udział ogromnej liczby pośredników na unijnym rynku. – W sprytny sposób podkupują zlecenia, przetrzymując je do ostatniej chwili, kiedy mogą je dobrze, za niską cenę sprzedać. W efekcie przewoźnik wykonuje fracht o wartości niepokrywającej kosztów takiego transportu – mówi Jan Buczek, prezes Zrzeszenia Międzynarodowych Przewoźników Drogowych w Polsce. Jak ocenia, polska branża transportowa jest w tej chwili w kryzysie, wywołanym przez cały szereg nakładających się na siebie czynników, w tym także m.in. spowolnienie w europejskiej gospodarce i wyzwania związane z redukcją emisji. Zakłócenia powodowane ostatnimi protestami i blokowaniem polsko-ukraińskiej granicy tylko te problemy potęgują.

    Partner serwisu

    Instytut Monitorowania Mediów

    Szkolenia

    Akademia Newserii

    Akademia Newserii to projekt, w ramach którego najlepsi polscy dziennikarze biznesowi, giełdowi oraz lifestylowi, a  także szkoleniowcy z wieloletnim doświadczeniem dzielą się swoją wiedzą nt. pracy z mediami.